A woman's Ramayana : Candrāvatī's Bengali epic / translated with introduction and notes by Mandakranta Bose and Sarika Priyadarshini Bose.
Material type:
TextLanguage: English Original language: Bengali Series: Routledge Hindu studies seriesPublication details: London ; New York : Routledge, 2013Edition: 1st edDescription: xii, 159 pages ; 23 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9780415625296 (hardback)Uniform titles: Rāmāyaṇa. English Subject(s): Candrāvatī, active 16th century. Rāmāyaṇa | Vālmīki. Rāmāyaṇa | Women in Hinduism -- India -- Bengal -- History -- 16th cent | RELIGION / Hinduism / GeneralDDC classification: 294.592204521 Summary: "The Rāmāyana, an Indian epic, is one of the world's best-loved stories. Made available in English for the first time, this version by a female poet from Bengal is very direct, touching, timely, and accessible. The three-part poem is a highly individual rendition of the ancient epic, and instead of celebrating masculine heroism it laments the suffering of women caught in the play of male ego. This book presents a translation and commentary on the text, and provides readers with an alternative view of the tale. It expands the understanding both of the history of women's self-expression in India and the cultural potency of the epic tale. The book is of interest to students and researchers of South Asian studies, Rāmāyaṇa studies and women's and gender studies"-- Provided by publisher.
| Item type | Current library | Home library | Call number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| JKRC Social Science Complex | JKRC Social Science Complex | 294.592204521 CAN (Browse shelf(Opens below)) | Available | Acc.No. 1302 | IDS624 |
Includes bibliographical references and index.
"The Rāmāyana, an Indian epic, is one of the world's best-loved stories. Made available in English for the first time, this version by a female poet from Bengal is very direct, touching, timely, and accessible. The three-part poem is a highly individual rendition of the ancient epic, and instead of celebrating masculine heroism it laments the suffering of women caught in the play of male ego. This book presents a translation and commentary on the text, and provides readers with an alternative view of the tale. It expands the understanding both of the history of women's self-expression in India and the cultural potency of the epic tale. The book is of interest to students and researchers of South Asian studies, Rāmāyaṇa studies and women's and gender studies"-- Provided by publisher.
There are no comments on this title.